Andere

In der Russischen Föderation wurde es nicht übersetzt: In der populären Serie "Morning Show" -Episoden widmete sich Krieg in der Ukraine

In der dritten Staffel spielte der Protagonist, der vom Reis des Witherspoon gespielt wird, und ihr Kollege diskutiert das Beschuss von Mariupol und versucht, jemanden zu finden, der ihren Fotografen dorthin bringt. In Russian Dub sagen statt "Russen" "Azov" und "Kämpfer". In der amerikanischen Fernsehserie "Morning Show" erwähnte der Krieg in der Ukraine und in der russischen Beschichtung von Mariupol, einschließlich Krankenhäusern. Dies ist die vierte Folge der Apple TV+Show, die am 27.

September veröffentlicht wurde. Interessanterweise wurde diese Episode in russischen Dubs aus einigen Studien im Allgemeinen übersetzt. Die Morning Show -Serie, die die Hauptrollen, in denen der Wischpun (RI Witherspoon) und Jennifer Aniston (Alex Levi) aufgeführt wurden, erzählt von der Arbeit der amerikanischen UBA und aller, die dort arbeiten.

Die Serie hat im Jahr 2019 begonnen und wiederholt wichtige Themen aufgeworfen, die die Gesellschaft betreffen, wie "Abschaffungskultur", Pandemie, Abtreibung in einigen US -Bundesstaaten, Umweltproblemen und mehr. In der ersten Serie zeigten sie sogar modischen kosmischen Tourismus. Die neue vierte Staffel der Serie erörtert den Krieg in der Ukraine. Sie werden im Finale der ersten Serie erwähnt, als Bradley Jackson (Reese Witherspoon) in den Weltraum fliegt.

In der zweiten Serie wird der Kanal von russischen Hackern erpresst und fordert 50 Millionen US -Dollar für gestohlene Kanaldaten. Eine der Heldinnen sagt, zu bezahlen, ist kein Ausweg. "Vielleicht geben wir Geld für den russischen Krieg gegen die Ukraine. Ich möchte diese Gewissensbelastung nicht haben", sagt sie, und alle stimmen zu. In der vierten Serie erwähnen sie bereits Angriffe auf Mariupol.

Bradley Jackson (Reese Witherspoon) und Mia Jordan (Karen Pittman) entscheiden, wie man einen Fotografen in den ukrainischen Mariupol schickt, der den Beschuss der Stadt der Streitkräfte der Russischen Föderation reparieren könnte. Miya erinnert sich, dass Bradley im Februar dort war, und fragt, ob sie einen vertrauten Fixierer habe (eine angeheuerte Koordinatorin, die Journalisten hilft). "Mariupol Beschuss. Die Handlung wird wichtig sein.

Die internationale Abteilung wird den Korrespondent nicht schicken, alle haben Angst nach dem, was mit dieser französischen Gruppe von Novers passiert ist. Aber wir können es zuerst zeigen", sagt Mia. Bradley erinnert sich, dass sie einen vertrauten Fixierer namens Paul hat und sich mit ihm verbindet. Mia erinnert Sie daran, dass es "inoffiziell" ist, und Bradley sagt: "Hör auf. Ich werde von Werbetreibenden unterhalten, während die Menschen in der Ukraine getötet werden. Wir werden es tun.

" Dann nennt Bradley den ukrainischen Fixierer Paul und versucht, sie mit MIA zu kontaktieren. Der Mann kennt jedoch kein Englisch, also geht Mia nach Russisch. Am Ende sind sie sich auf 2500 Dollar einig. Für diesen Betrag erklärt sich Paul ein, den Fotografen Andre Ford nach Mariupol zu bringen. Nach Mia erklärt sie, dass ihr Vater in den 1980er Jahren in Deutschland gedient hat, also studierte sie Russisch. In der Mitte der Serie bindet Mia an Andre, der sich mit Mariupol im Keller versteckt.

Er sagt, dass "die Russen nicht nur die Stadt bombardieren", sondern auch "auf Zivilisten schießen" und verspricht, ein Foto zu senden. Er bittet darum, sie nicht zu veröffentlichen, bis er ausstieg, aber ich stimme trotzdem zu, ausgestrahlt zu werden. In Russian Dub wurde dieselbe Episode übersetzt, ohne die Russen überhaupt zu erwähnen. Insbesondere erwähnen Rudub Dubs zuerst "Kämpfer" und sagen dann, dass "Asov" Zivilisten auf der Straße tötet. "Apple TV+ im Jahr 2019.